我有破坏自己的权利

点阅:436

译自:나는 나를 파괴할 권리가 있다

作者:金英夏著;薛舟, 徐丽红译

出版年:2018[民107]

出版社:漫游者文化出版 大雁文化发行

出版地:台北市

格式:EPUB 流式

ISBN:9789864892853

EISBN:9789864892884 EPUB

内容简介
只要不伤害到其他人,我相信我有破坏自己的权利。――莎冈(《日安忧郁》作者)
 
备受国际文坛推崇,誉为「韩国的卡夫卡」 金英夏 
作品翻译成十几国语言,文学奖与畅销榜的常胜军
李箱文学奖、东仁文学奖、黄顺元文学奖、万海文学奖、现代文学奖、文学村作家奖得主,2004年创下一年内横扫三项文学大奖的纪录
韩国新世代文学的先行者,代表了韩国社会新一代作家的崛起
2017年担任韩国tvN电视台《懂也没用的神秘杂学词典》共同主持人
以电影《脑海中的橡皮擦》获得「大钟奖」最佳改编剧本奖
 
* * *
「不知道压缩的人是可耻的。
无可奈何地延长自己卑微的人生,
这样的人同样可耻。」
 
我不关心某人杀害某人之类的事情。我只想掏出你们囚禁于潜意识深处的欲望,帮助你们安全且准确地压缩生命。
读到这部作品的人,生命中至少会与我相遇一次,
我会上前问你,虽然走了这么远,但是什么都没有改变,不是吗?
你们在等待像我这样的人……
 
《我有破坏自己的权利》是金英夏最早享誉国际的成名作,其书名来自法国作家莎冈某次吸毒被捕后,对审查法官说的话:「只要不伤害到其他人,我相信我有破坏自己的权利。」本书中所指的「破坏自己的权利」,就是自杀的权利,亦即自主决定自己的生命长度,而且只有行使这种权利的人,才能成为真正的人。作者用「个人有权利破坏自己身体」的激烈主张,以极端描写死亡的方式,对国家、社会、父母所代表的威权提出反抗。
˙˙˙
书中深刻描写出现代社会的孤独、倦怠和颓废,借由一个个异常的人物,精准剖析人类自我毁灭的欲望与生存困境:
独自在城市里寻找委托人的自杀向导;游走于C与K两兄弟之间、只能依附他人填满灵魂空虚的朱迪丝;拒绝自己的表演被复制,却无法拒绝命运被复制的行为艺术家柳美美;面对人生总是不战而降、冷眼旁观的计程车司机K;对于自身之外的现实熟视无睹,只迷恋影像画面的影像艺术家C……这些独特的人物,交织出一幅现代社会爱与死亡的浮世绘。
 
石芳瑜(作家、永乐座书店店主)、初安民(印刻文学生活志总编辑)、崔末顺(政大台文所副教授)、陈佩甄(政大台文所助理教授)、陈栢青(作家)、黄崇凯(小说家)、杨佳娴(作家)一致推荐(以姓名笔画排序)
 
《我有破坏自己的权利》划时代意义 ╳ 各方赞誉
把人生的重要领域——死亡问题引入了整个韩国文学。……过去遭狭隘的幻想体系掩盖的存在,在《破坏》出现后得以回归,这个恐怖而颇具诱惑性的存在,就是现代社会的孤独、颓废和倦怠,以及由此引发的性欲和死亡冲动,这些在本书里的描写极有说服力。……本书出现之后,韩国文学开始朝着截然不同的方向发展。(群山大学国文系教授 柳浦善)
金英夏所呈现的死亡表演就是对既成社会的愤怒反抗,用这种毁灭青春的极端方式完成生命的突围。(本书译者 薛舟)
具都会感的聪明之作。(德国《南德意志报》)
金英夏的小说是艺术至上的。他的行文风格容易让人想起卡夫卡;他对生命卑微的思考又让我们想起卡谬和沙特。《洛杉矶时报》
「明确体现了时代裂痕的小说。」(文学评论家 南真佑)
 
【封面设计概念】
本书封面以版画家杨忠铭老师的「WANDERERs」系列版画为主视觉,此系列为绘者在游历京都时,用画笔捕捉了几名艺术家的身影,他们或踽踽独行、或自得其乐,既入世而又疏离,仿佛活得神采奕奕,却又能看出其背后隐藏的种种不为人知的故事,其画面所呈现的氛围,正符合这本小说中那些总是想逃离自身状态的角色,那些挣扎于浮世、徘徊于生存与死亡之间的人。

作者简介
金英夏(김영하)
1968年11月11日生,是韩国进军国际文坛的先锋作家,不少作品已经在美国、法国、日本、德国、义大利、荷兰、土耳其等十余个国家翻译出版。
他毕业于延世大学企业管理系,1995年在季刊《批评》上发表〈关于镜子的冥想〉,登上文坛。同年八月,金英夏以长篇小说《我有破坏自己的权利》与赵京兰(《烤面包的时间》)同获第一届文学村新人作家奖,受到文坛和读者的广泛关注。1998年,《我有破坏自己的权利》在法国翻译出版,随后又推出了德语版,1999年,金英夏凭借短篇小说〈你的树木〉获得著名的现代文学奖(第44届)。
2004年,韩国文坛刮起了强劲的「金英夏旋风」。他以短篇小说〈哥哥回来了〉、〈珍宝船〉及长篇小说《黑色花》在一年内勇夺黄顺元文学奖、怡山文学奖,以及韩国三大文学奖之一的东仁文学奖。一年之内集三个著名文学奖项于一身,不仅成为年度文坛的一道亮丽风景,也是韩国现代文学史上的罕见传奇。
金英夏给人的印象带有特立独行的感觉,他不畏世俗眼光,曾戴着耳环领取文学奖,原本学商的他,后来却在韩国国立艺术大学教写作,也写影评、客串电影、主持广播节目等等,以电影《脑海中的橡皮擦》获得「大钟奖」最佳改编剧本奖,2017年还担任韩国tvN电视台《懂也没用的神秘杂学词典》共同主持人。他不只擅长运用媒体推广文学,也关怀社会议题,并且勇于发声。
他擅长描写都市生活的冷冽、无奈,现代人的黑暗面是他关注的主题,性爱与死亡更是他直接大胆的着力点。评论家将他比喻为「韩国的卡夫卡」,足见他的作品为读者带来的省思与冲击,有其重要的代表性。
著有长篇小说《我有破坏自己的权利》(1996)、《阿郎,为什么》(2001)、《黑色花》(2003)、《光之帝国》(2006)、《猜谜秀》(2007)、《杀人者的记忆法》(2013),短篇小说集有《传呼》(1997)、《夹进电梯里的那个男人怎么样了》(1999)、《哥哥回来了》(2007)、《无论发生什么事》(2010)、《只有两个人》(2017),译作有费兹杰罗的《大亨小传》等。
 
即将出版:
《杀人者的记忆法》2018.11
《光之帝国》2019.2
《猜谜秀》2019.5
 
译者简介
薛舟
诗人,翻译家,原名宋时珍。曾主编《韩国当代小说丛书》,主要译作有《大长今》、《火鸟》、《宫─野蛮王妃》、《朱蒙》、《浪漫满屋》、《风之画师》及诗集多部。
徐丽红
翻译家,毕业于黑龙江大学,曾留学于韩国牧园大学,专职翻译。主要译作有《大长今》、《火鸟》、《薯童谣》、《宫─野蛮王妃》、《巴黎恋人》、《浪漫满屋》、《风之画师》及诗集多部。
 
封面图像绘者简介
杨忠铭 (1974-)
毕业于国立台南艺术学院造形艺术研究所,他的作品探索个人与文化之间的共通点,融合并反映了传统与现代、东西方影响下的当代社会。他同时也进行教育与艺术推广,认为艺术应该是所有人都可以触及的美好境地,2003年创办以版画艺术推广为主轴的324版画工作房。2014年受邀于国立故宫博物院的委托创作计画,在展览中呈现古今版画技法与美学风格间的有趣对比。
 
「WANDERERs系列」创作概念
 
关于,那些在京都的『WANDERERs』
我想,人生的苦涩,世故的我们多少都懂一些。
因为尝过了那些味道,所以在某些时刻,能理解哀伤、想把握当下,也意识到「无常」的如影随行。
我们都想优雅的活着,也希望能优雅的离开,但事实总像是个调皮的孩子,在打翻牛奶杯的下一刻,就已荡上秋千讪笑着我们的认真狼狈。
虽然如此,仍有人固执地与孩子们拼斗玩耍,在生活中啜饮苦涩还努力寻找其中的甘甜韵味,就像是那些...我在京都,遇见的流浪者们。

  • 《我有破坏自己的权利》媒体好评
  • Ⅰ. 马拉之死
  • Ⅱ. 朱迪丝
  • Ⅲ. Evian
  • Ⅳ. 美美
  • Ⅴ. 萨达那帕勒斯之死
  • 作者的话
  • 解说:自杀伦理学
  • 译者跋:青春突围