晚风像火烧云一样掠过:大时代的小城故事. 1940-2015

点阅:7

其他题名:大时代的小城故事

作者:马文海著

出版年:2018

出版社:酿出版 秀威资讯科技发行 联合发行总经销

出版地:台北市 新北市

集丛名:酿小说:102

格式:EPUB 流式,PDF,JPG繁簡轉換朗讀

ISBN:9789864452996

系列書: 大時代的小城故事,本系列共4本,已完結

内容简介
 
继《在这迷人的晚上》后最浓得化不开的文革小说
 
在这本纪实小说中,作者以细腻入微的素描笔法,描绘东北一座小城与城中老百姓的故事,将中国大陆过去七十余年的历史,从满洲国、国民政府,再到中共时期的公私合营、大跃进、文化大革命,以及后文革时期,真实而生动地「再现」给读者。
 
杀猪的李聋子、装车的王大屁股、造反派的韩东彪、爱吹牛的刁德子、工人代表王常青、回收破烂的老套子……本书透过十七个彼此相关、亦可独立成篇的故事,以独特的升斗小民之视角,勾勒出文革及后文革时期,中国人民在大时代中的所经所历、所感所受。他们的喜怒哀乐、悲欢离合,皆在作者如诗如画的历史纪录下,被赋予了极大的想像空间。
 
「这些年,各式各样的兵和军纷至沓来,像西下洼子上空的火烧云一样不停地追逐变幻著,他们记得的就有东北军、关东军、『满洲国兵』、苏联老毛子红军、东北义勇军、人民自治军、抗日联军,还有那数不过来的胡子强盗土匪绺子,却独独没听说过八路军。这八路军又是哪一路的军呐?」──《晚风像火烧云一样掠过》
 
本书特色
 
※这是一本不寻常的「素描」书:杀猪的李聋子、装车的王大屁股、造反派的韩东彪、爱吹牛的刁德子、工人代表王常青、回收破烂的老套子……本书透过十七个彼此相关、亦可独立成篇的故事,以独特的升斗小民之视角,勾勒出文革及后文革时期,中国人民在大时代中的所经所历、所感所受。

作者简介
 
马文海
 
美籍华裔舞台设计家,插图画家,美国伊利诺大学香槟分校(University of Illinois at Urbana-Champaign)戏剧系终身教授。毕业于中国中央戏剧学院及美国卡内基梅隆大学(Carnegie Mellon University),曾任教于美国杜克大学(Duke University)、内布拉斯加林肯大学(University of Nebraska-Lincoln)、普度大学(Purdue University)、香港演艺学院、中国中央戏剧学院及新加坡南洋艺术学院。
 
著有Scene Design Rendering and Media (Focus Publishing, USA)及为多册儿童绘本绘制插画,包括Swan’s Gift, The Painted Fan, Younger Brother, Older Brother, Red Means Good Fortune以及Monkey King 系列(美国、英国及加拿大),并在美国,中国大陆,香港, 新加坡,台湾,印尼等地为多种戏剧、歌剧、音乐剧设计布景及服装。其散文曾多次在《中央日报》副刊以笔名「小木」发表。《晚风像火烧云一样掠过》是作者继《在这迷人的晚上》(新锐文创,2017年)后的另一部纪实性短篇小说集。

  • 作者引言 Foreword
  • 第一章 摩登 The Modern Era
  • 第二章 光复了 The Collapse of Manchukuo
  • 第三章 天亮了 It Is Dawn
  • 第四章 王大屁股 Wang the Big Ass
  • 第五章 和暖的阳光照耀着我们 In the Warmth of the Sun
  • 第六章 好像早晨八、九点钟的太阳 As Young As the Morning Sun
  • 第七章 「十六字令」 The Poet and His Poem
  • 第八章 沉睡的坛子 The Buried Jar
  • 第九章 金色的芒果 Chairman Mao’s Mango
  • 第十章 晚风像火烧云一样掠过 As the Evening Breeze Passes By
  • 第十一章 老套子 Lao Tao Zi, the Little Soldier of Fortune
  • 第十二章 王安和他的门斗 The Amazing Hair Dresser and His Paradise
  • 第十三章 诗样的年代 In the Poetic Mood
  • 第十四章 远去的琴声 The Distant Sounds
  • 第十五章 「四人帮」垮台了 The Downfall of the Gang of Four
  • 第十六章 泥泞的火烧云 The Muddy Evening Glow
  • 第十七章 宪兵花园 The MP’s Garden