战时灯火

点阅:69

译自:Warlight

作者:麦可.翁达杰(Michael Ondaatje)作;李淑珺译

出版年:2021

出版社:时报文化

出版地:台北市

格式:EPUB 流式

ISBN:9789571393568

EISBN:9789571394121 EPUB; 9789571394077 PDF

「回忆」是失落的遗产。你必须学会用心去看。

曼布克奖五十年最佳得奖小说
《英伦情人》麦可.翁达杰
暌违七年全新长篇小说,更撼动人心的完美杰作

「《战时灯火》比《英伦情人》更了不起。」──石黑一雄,诺贝尔文学奖得主

国立台南大学英语系教授暨系主任,许绶南──导读
欧巴马、安妮.普露、石黑一雄 一致感动推荐

有人说,人生里遗失的时光,我们永远都在寻找

 一九四五年,战争刚结束。十四岁少年纳桑尼的父母却在此刻离开英国远赴海外,离开他们,将他和姊姊独自留在伦敦,交给一个可能是罪犯,名为「飞蛾」的男人照顾。之后经常有一群古怪的陌生人到家里来。每个人看上去都有祕密,似乎都与他们的母亲有着某种关系。多年后,二十八岁的纳桑尼对于母亲当年的不告而别还是耿耿于怀,于是他决心重新挖掘真相,拼凑出那些年究竟发生了什么事……

「我曾经彻夜醒著,期盼一颗更大的珍珠。」

地图、代号、旧照片,陌生人,充满著主角的少年时代,一切围绕着神祕且缺席的母亲,上将的女儿,构成一座巨大的迷宫。在翁达杰的作品中,不愿意面对、接受过去心灵创伤的人,生命会逐渐枯萎。小说主角拼凑著宛如当年灯火管制下的破碎记忆,拒绝成为一个没有过去的人。回忆成为最坚固的人生防御。麦可.翁达杰无疑是编织回忆的艺术家。文学写出了事物的复杂性,翁达杰将复杂写出了美。「我们都是怎样发现真相的?」记忆𥚃的真相,就像没有地名的地图,你必须学会如何去看,才能保护自己,保护自己所爱的人。

生命充满「困厄」。我们必须为这样的沉重时刻做准备。
一部战火下因祕密而青春破碎的哀歌,隐藏着一群神祕英雄的黑色寓言故事。

这个世界充满战争。作者说,战争不会停止在过去,过去也不会停留在过去,人必须学会成长。《战时灯火》也像厘清一则寓言故事,谈论人们是如何在陌生人手臂的保护下长大。原来,「自己并不是最重要的。」有了这样的认知武装,作者相信,今后不论世界多么黑暗,一定有人会在离开时为它点亮灯光。
作者简介:
麦可.翁达杰 (Michael Ondaatje)
出生于斯里兰卡,目前住在加拿大的多伦多。著作包含六部小说、一本回忆录、一本关于电影的纪实书籍,以及数本关于诗的书。小说包含《猫桌上的水手》、《一轮月亮与六颗星星》、Coming Through Slaughter;《分离》荣获加拿大总督奖;《菩萨凝视的岛屿》荣获加拿大吉勒奖和法国美第奇奖(Prix Médicis)。《英伦情人》荣获布克奖和加拿大总督奖。2018年,《战时灯火》入围布克奖,同年以《英伦情人》荣获黄金布克奖。

译者简介:
李淑珺
台大外文系毕业,辅仁大学翻译研究所硕士,英国剑桥大学及苏格兰圣安德鲁大学进修。曾任新闻翻译,于实践大学教授翻译课程。译作涵盖文学、心理学、建筑、艺术、大脑神经科学、法律等范畴,累积达六十余种,包括《美丽男孩》、《黑水灯塔船》、《与切.格瓦拉的短暂相遇》、《猫桌上的水手》、《分离》、《波特贝罗女巫》等。
  • 封面
  • 谢词
  • 导读过去的并不会过去
  • 版权
  • 封底