一边吃著爆米花、一边疗著伤:透过电影看见我们说不出口的心理创伤

点阅:61

译自:영화로 만나는 트라우마 심리학

其他题名:一边吃著爆米花一边疗著伤 透过电影--看见我们说不出口的心理创伤 透过电影看见我们说不出口的心理创伤 The psychology of trauma in movies

作者:金峻基 著

出版年:2023

出版社:时报文化出版企业股份有限公司

出版地:台北市

格式:EPUB 流式繁簡轉換朗讀

ISBN:9786263533684

EISBN:9786263533806 EPUB; 9786263533790 PDF

附注:版权页英文题名: The psychology of trauma in movies 版权页副题名: 透过电影看见我们说不出口的心理创伤

韩国最具代表性创伤研究者金峻基医师 首度登台重磅出击

《黑暗骑士》中的小丑与蝙蝠侠、
《美国狙击手》中已远离战场却困在心理战的退役军人、
《无人知晓的夏日清晨》中被母亲委以重任的长子、
《海边的曼彻斯特》中痛失至亲的公寓管理员……

每个人心上都有创伤,我们也不例外。
然而当内在伤口与电影故事相遇时,
就是创伤获得理解甚至治愈的时刻。

本书作者是韩国精神科医生金峻基,也是韩国国内最具代表性的创伤研究者,从业二十多年来治疗了心理上受到极大痛苦的病人们,所治疗的患者多半曾经历暴力、强暴、性暴力、虐待、遗弃、目睹惨况等严重的事故。心理创伤非常个人也非常主观,同时也属于特别祕密的经验,因为伤口没有外显出来,于是周遭的人也很难察觉。对当事人来说,要亲口吐露这些痛苦很不容易,更因为受创者处于身心灵都近乎破碎的状态下,久而久之便不免和亲朋好友等周遭的人产生误会和分歧,这些状况时常让身为创伤专家的作者感到遗憾,于是他以电影作为媒介,希望透过电影的角度来说明创伤相关的心理学,协助咨询者理解。因为「理解」即是治疗的起点,而这本书就将是以说明创伤者内心世界为目的所写的书。

「本书中涵盖的电影是以我个人爱好而严选出来的作品,
但主要还是挑选了能够完整呈现创伤症状到治疗过程的电影。
从小创伤到大创伤,并触及童年创伤和战争创伤,
我试图用一本书尽可能的涵盖所有创伤相关的事,
希望能够让读者们像看电影一样回顾日常生活各处出现的创伤事件,
成为理解个人过去的伤痛、加以成长的契机。」
──金峻基医生

心理创伤可能藏得很深层,不容易被看见,甚至受害者也可能成功地在日常生活中遗忘他,即解离性记忆丧失,但发生过的事情仍会留在潜意识中,影响着你的情绪、行为以及与他人的关系。如噩梦一般的痛苦记忆可以被微量讯息给唤醒,只要被类似的人事时地物触发了,当时所感受到的恐怖与惧怕的情绪仍会袭上心头。

直面电影中所隐藏的创伤时,也能够稍稍接近自己过去费尽心思想要闪躲的创伤
本书透过二十五部电影巧妙揉合作者从事治疗工作二十多年的经验,以温暖真诚的口吻,帮助正在经历痛苦的你,缓慢而确实地面对创伤,把创伤说出口;又或者你看到身旁的人正耗尽心力对抗痛苦,也对他们说些温暖的话吧!「这不是你的错」、「从现在开始你可以选择自己的人生」、「在这边你可以放心没关系的」。尽管这些都不容易,但只要开始去做,往往都能带来超乎想像的影响。虽然在我们的人生中,创伤是无可避免的必然,但别忘记,治疗创伤的力量也是无所不在。

不要闪躲创伤,请勇敢地观察它! 
创伤记忆和一般记忆有什么不同?
为什么唯独容易受伤的人会留下创伤呢?
小时候的创伤会对我们带来什么影响呢?
压抑我们所有情感的「羞耻心」是一种必要的情绪吗?
创伤的种类和症状分别是什么呢?
治疗创伤记忆时需要留意什么事?
创伤恢复和治愈的时刻会以什么形式、在什么时间点发生呢?
创伤后的成长会经历哪些过程呢?

名人推荐
重点就在括号里 剧评人
海苔熊 Podcaster
陈志恒 咨商心理师、畅销作家
黄柏威 咨商心理师
刘仲彬 临床心理师
卢美妏 人生设计心理咨商所共同创办人/咨商心理师
(依姓名笔划排序)
作者简介
金峻基
精神医学专科医生。为韩国国内最具代表性的创伤研究者及饮食障碍治疗专家,在过去二十五年间治疗了无数心灵上受到极大痛苦的病患,所治疗的患者多半曾经历暴力事件、强暴、性暴力、虐待、遗弃、目睹死亡等无法用言语叙述的重大创伤。喜爱电影的金俊基医生就连在看浪漫爱情电影的时候也会经常察觉电影人物微妙的内心伤痛,一路以来也始终努力尝试用电影来解释创伤,帮助前来咨商的人理解。
从韩国延世大学医学系毕业之后继续在延世医疗研究所完成精神科研修的他,目前是首尔饮食障碍诊所「心灵与心灵」的院长、首尔EMDR创伤中心所长、EMDR机构训练讲师与国际EMDR协会公认治疗师,以及韩国EMDR协会理事。
著有:《从跌倒的地方爬起来》、《从电影中认识治疗心理学》,译有、《EMDR治疗内心的伤痛》、《创伤——当我折磨自己的时候》、《复合创伤与解离的理解》等书。

译者简介
黄子玲
政大日文系/韩文辅系毕。曾于韩国工作数年,现为自由译者,译有《痛苦可以分享吗?》、《我每天都想离职》等书。
Blog|https://tzling.com
Email|chloe.huang900@gmail.com
  • 封面
  • 版权
  • 封底
同书类书籍