82年生的金智英

点阅:602

译自:82 년생 김지영

其他题名:八十二年生的金智英

作者:赵南柱作;尹嘉玄译

出版年:2018[民107]

出版社:漫游者文化出版 大雁文化发行

出版地:台北市

格式:EPUB 流式

ISBN:9789864892655; 9789864892709

附注:纸本书初版: 2018年5月

内容简介
 
你们可以对一切都觉得理所当然,
我却再也没办法继续忍气吞声。
可是我只有变成别人,才能为自己说话。
我是金智英,1982年生。
 
★「BTS防弹少年团」团长南俊 网路直播推荐书籍
★最值得买来送给男性友人读的一本书!
★韩国国会议员、政策立案者必读的轰动之作!
★韩国正义党党鞭大声呼吁:
文在寅总统,
盼您拥抱这本《82年生的金智英》!
「希望10年后的今天,我们可以不再让1992年生的金智英陷于绝望。」
 韩国2017年书店评选文学小说类年度最佳书籍
 新书畅销榜Top1,实体、网路书店小说类Top1
 韩国2017上半年最卖座小说,上市至今累积销量破75万册
 阿拉丁书店畅销冠军,连续 23 周前十名
 韩国最大网路书店Yes24 总榜第二名,并获颁年度作家大奖
 
王春子(插画家)
吴若权(作家/广播主持/企管顾问)
李濠仲(《上报》主笔/作家)
林静如(律师娘)
御姐爱(作家) 一致推荐
(姓名以笔划排序)
․․․
【故事简介】
金智英,1982年4月1日生于首尔。
她有着那世代女生的菜市场名,生长于平凡的公务员家庭,大学就读人文科系,毕业后好不容易找到还算安稳的工作,31岁和大学学长结婚,婚后三年两人有了女儿。
接着,在众人「理所当然」的期待下,她辞掉工作当起平凡的家庭主妇……
某天,金智英的讲话和行动变得异常起来,与丈夫讲话时,用的是自己母亲的口吻,或者化身成已经过世的学姊,脱口而出惊人之语;到釜山婆家过节时,又有如自己母亲上身般,以「亲家母」的身分向婆婆吐露内心的不满。
最后丈夫决定带她接受心理咨商,就在与医师的对话中,她慢慢揭露出自己的人生故事……
* * *
 弟弟的一切东西都无比珍贵,不是哪个阿猫阿狗都可以触碰的,偷吃弟弟奶粉还会被重男轻女的奶奶打
 高中时遭到补习班男同学跟踪,反而被父亲责骂,认为女孩子凡事要小心、穿着要保守、行为要检点,危险的时间、危险的人要自己懂得避免,否则问题出在不懂得避免的人身上
 求职时被问过:遇到客户性骚扰会做何反应;经常遭受面试官对她的外貌批评,甚至经历不必要的肢体接触
 因为年纪最小又是女生,每天得负责帮其他同事泡咖啡,并忍受应酬灌酒
 公司会优先提拔男性,而且他们薪水还比较高,但是难伺候的客户却会交给女职员,因为觉得「没有必要把比较有可能长期留在公司服务的男同事逼太紧,叫他们做苦差事」
 结婚后没多久亲戚长辈就开始关切何时生孩子,还一口断定是她身体有问题才怀不上
 生了小孩却不得不辞职在家带小孩,而且丈夫不能理解自己生儿育女会有的损失,认为他也会帮忙家事也会负责抚养就好
 好不容易稍微脱离筋疲力竭的育儿生活,在外面喝咖啡喘口气,却听到别人说:「命真好,我也好想用先生赚来的钱买咖啡喝、整天到处去闲晃……」
 
我是金智英,1982年生,
这是我的故事,或许也是妳们的真实人生……
* * *
这本书宛如人生现场直播,述说女性在社会中所感受到的一连串恐惧、疲惫、错愕、惊吓、混乱与挫折。透过女主角金智英的人生具体探讨了社会对于女性的不公与偏见体现在哪里?这些看不到的性别歧视如何制约和压抑女性的人生?女性在家庭、职场、婚姻中到底牺牲了什么?
全文以金智英的记忆为叙述主轴,偶尔引用了统计资料、文献报导来支持那些记忆,意图将她的人生刻画得更为写实、普遍,就是在这样平凡有如纪录片的人生中,蕴藏着令人心惊的现实批判。从小说主人公名字开始,到其经历的人生故事,在她身上仿佛每个人都能看见自己的影子,读来感同身受,也令人心痛。
 
【作者的话】
因为身为女性而受到各种限制与差别待遇,
导致没有办法获得付出后应有的成就,
甚至认为那是因为自己无能而深感自责的女性,
希望她们在阅读完这本书以后,可以获得一些安慰。
 
【韩国书评】
那些至今被许多女性认为只是日常生活中会经历的事情、不特别认为有什么问题的事情、一些被忽略的议题等,统统都被这本小说点了出来。……作者在刻画金智英这个角色人物时想要跳脱女性框架,不只停留在好像是为女性诉苦或者发声的角色,而是获得更广、更普遍的共感带(包括男性以及不同世代的读者)。这也是为什么这本书会比其他女性主义书籍话题性十足的原因所在。――文化评论家张德贤
 
阅读到最后,你甚至分不清自己究竟是金智英,还是金智英其实就是自己,因为她的人生正好如实呈现著「身为女性的人生」。……金智英的症状虽然难用医学角度说明,但是如果从「在对女性不友善的社会中消音」的角度来看,是可以充分理解的,她只是透过这些女性替自己站出来发声罢了。――女性学者金高莲珠
【韩国网路书店读者回响】:
如果还有人没读过这本书,会想要强力推荐一定一要翻翻看,这是一本彻底点醒我的书,那些过去认为理所当然的事情,原来一点也不合理。김상희
 
看着金智英的人生故事,仿佛看见了自己的未来,因为知道自己一定也难逃这样的命运,所以读著读著默默留下了心有不甘的眼泪,这个世界一直在不停改变,但是要等到身为女人的我能彻底立足的世界到来,恐怕还有一段路要走。정예린
 
我竟然花不到一天就看完了她的一生,因为那是非常熟悉、几乎和我的人生一模一样的故事。那些婚前不知道、生小孩前不曾想过的郁闷与烦恼,以及可想而知的未来,这根本不是一本小说,而是我的人生报告书。보리숲
 
 

【作者简介】
赵南柱(조남주)
1978年出生于首尔,梨花女子大学社会学系毕业。担任「PD手册」、「不满ZERO」、「Live今日早晨」等时事教养节目编剧十余年,对社会现象及问题具敏锐度,见解透彻,擅长以写实又能引起广泛共鸣的故事手法,呈现庶民日常中的真实悲剧。
2011年以长篇小说《倾听》获得「文学村小说奖」;2016年则以长篇小说《为了高马那智》获得「黄山伐青年文学奖」;2017年以《82年生的金智英》荣获「今日作家奖」。
本书是作者目击在2014年底发生的「妈虫」事件后,感受到社会对女性、特别是有小孩的女性的暴力视线,她在受到冲击之下动笔写成这本小说。妈虫是结合英文「mom」和「虫」的韩文新造单字,用于贬低无法管教在公共场合大声喧闹幼童的年轻母亲。这个新兴名词虽然用于指称部分管教无方的妈妈,但不分青红皂白使用在大部分母亲身上,却造成了普遍的恐惧和伤痛。
作者写作当时是家庭主妇,女儿正就读幼稚园。她对于网路上只凭一面之词就贬低母亲的态度感到疑虑,于是开始探究现代韩国女性的生活。
 
【译者简介】
尹嘉玄
韩国华侨,国立政治大学传播学院毕业。曾任游戏公司韩国主管随行翻译、出版社韩文编辑,现为书籍专职译者,译作涵盖各领域。

  • 2015年 秋
  • 1982年~1994年
  • 1995年~2000年
  • 2001年~2011年
  • 2012年~2015年
  • 2016年
  • 【作者的话】
  • 【作品解析】你我周遭的金智英
  • 【译后记】